|
|
|
|
|
2 этап (2010 год) :: Филологическая наука о синтезе искусств :: |
Синтез искусств и стиль юбиляров-писателей
Секриеру Анжела Эмильевна,
Родившемуся в переломную для России эпоху поэту была уготована трудная судьба, как, впрочем, многим его современникам. И всё же Павлу Николаевичу Васильеву довелось увидеть своими глазами Россию практически от края до края, от Зайсана и Омска до Владивостока и Москвы. Земля русская, дух народный, поэзия русской души нашли образное отражение в лирике Павла Васильева. Макрокосм русского мира воплощен в его стихах наравне с микрокосмом уклада жизни. Ключевые, сквозные образы поэзии Павла Васильева становятся мифологемами русской жизни, отражают и выражают фундаментальные составляющие космоса русской души. Такие традиционные для русской поэзии начала XX века образы, как метель и огонь смутных времён, синицы и коршуны противоборства, дым и снег неопределённости, в лирике Павла Васильева сохраняют традиционные значения и получают новую огласовку. Стихи Васильева полны звукописи во вполне футуристическом ключе, и в то же время органично раскрывают темы русской природы, жизни человека на земле, как это свойственно новокрестьянским поэтам… Невозможно вписать творчество Васильева безоговорочно в традицию того или иного литературного направления рубежа XIX–XX веков, оно и понятно, в поэзию он приходит в середине 20-х годов, что не мешает ему выступать с чтением своих стихов подобно поэтам Серебряного века, а позже – оттепельной поры 60-х, наследовать есенинскому стилю, а экспрессивная натура поэта диктует ему смелость и эпатаж в Слове в духе футуристов, отвагу, разрушающую стереотипы, но… следующую литературной традиции. Кроме того, индивидуальный стиль поэта «рифмуется» с обликом, характером, душой Павла Васильева-человека, соединяя микро- и макроуровни, как отмечает это Валентин Смирнов: «Огонь характера. Буйство натуры. Желание стронуть, толкнуть и дать движение земному шару! Талант Павла Васильева — река Волга, атаманский талант». И вот еще слова Рюрика Ивнева, встретившего юного Павла Васильева во Владивостоке: «…золотая кудрявая шапка, золотой огонь» покачивался на крепких плечах сибиряка» (1). «Красный отсвет от пожара…» Образ огня, костра, очага, образ одной из доминантных стихий макро- и микрокосма русского человека в лирике Павла Васильева создается в рамках как литературной, так и фольклорной традиции.
Так, очевидную аллюзию встречаем в стихотворении «Сестра» (1930):
Булгаковский рассказ «Полотенце с петухом» опубликован уже в 1926 году, и Васильев с ним, конечно, знаком, впрочем, этот образ, можно сказать, корневой в укладе русской жизни, практически уже образ-символ в литературе, живописующей крестьянский быт, а у Васильева обретает новое звучание засчет лейтмотивной детали, связанной с петухом. Этот «петушиный пух» встретим еще раз в стихотворении «В степях немятый снег дымится...»:
И эти строки уже указывают на мифологическую основу образа, ведь петух в русском фольклоре — это образ домашнего очага. Такая автоцитата, в которой повторяются «пух», «осыплет/осыпая» и «петух/петушиный», акцентирует внимание на образе огня, в первом примере пух «горячий», во втором – метонимический перенос «печного пламени», но и элемент бытового обряда: опалить петуха над огнем… Символическое и мифологическое, сакральное соединяются с бытовым, профанным в неразделимом, синкретичном образе.
Интересно сравнить этот образ с антитетичным:
Персонификация, олицетворение огня не в привычном образе петуха, а в образе павлина сразу задаёт ироническую интонацию в стихотворении. Образ павлина вообще будет связан в стихах Васильева с напрасной красотой, пустотой и узорчатым огнём:
Очевидно, что образ павлина (как и образ петуха) неотделим в поэтическом сознании Павла Васильева от образа огня.
Здесь пух уже не петушиный, здесь это дикие селезни (мужской род, петух – курица, селезень – утка), но в строфе вновь появляется огонь петуха, на этот раз «красным глазком», а это свидетельствует об устойчивости ассоциативной связи в сквозном образе. Оксюморонность «звонкого пуха» сопрягается с синим огнем (цветом оперения) и вписывается в собирательный образ природной силы.
Рыбьи перья – тоже сквозной образ в лирике Васильева, где чуть уловимо ироническое (Красны и свежи рыбьи перья,/ Не гаснет рыбья чешуя («Глазами рыбьими поверья…»)), а пеной поднимаются и весенние воды («Оперенье пены понесла» река («Путинная весна»)), и листва:
Цитата («Хаты — в ризах образа...») из стихотворения Есенина «Гой ты, Русь, моя родная…» и ритмико-интонационный рисунок расширяют, раздвигают границы васильевской лирики, когда собственные находки, подкрепленные Словом учителя в поэзии, раскрывают общность поэтического мировоззрения двух русских поэтов. «Под облаками пенятся костры...» («Сибирь! Все ненасытнее и злей...») – и вот уже пеной становится огонь. Образ пены не несет значения «напрасного, пустого», скорее, наоборот, это круговерть событий, лёгкость и стремительность, недаром огонь и вода, природные стихии, «объединяются» образом пены.
Дикие птицы, беркуты и коршуны в васильевских стихах противоположены синицам и гусям, петух и павлин противопоставлены не только друг другу, но и лисе, «чужому» огню:
Интересна в связи с таким воплощением «животных» образов реплика Евгения Евтушенко о самом Павле Васильеве: «Нет, не случайно однажды он поднял мерцавшее в степной полыни ястребиное перо, выпавшее на лету из крыла хищника, и задумался, что такая уж ему выпала планида – писать пером не гусиным, а именно ястребиным». Евтушенко говорит о поэтической «злости», а по сути – о смелости поэта, выбирающего свой путь.
Огонь у Васильева бывает и «прирученным», обытовленным, в русле античной мифологической традиции, пламя становится «тщетным», замкнутым в керосиновой лампе (прометеев огонь — керосин, бурлескное соотнесение) и петухом (здесь — метафорически), опаленным над очагом:
И «рукотворным», потому что без огня, без очага немыслима жизнь:
И диким, необузданным может быть огонь, хотя и «одушевлённым», это уже душа человеческая, непокорная, мятущаяся, микрокосм лирического героя:
Здесь это огонь осенней листвы, листопада (как «горит костёр рябины красной» у Есенина). А «синонимичный» очагу костёр встречаем в стихотворении («Переселенцы»):
«Веселый зной загара золотого...»
Образ света, огня любви соотносится с солнцем, пшеницей, золотым свечением, жаром и зноем:
«Пшеничная от света» — перифраз золотого сияния, когда золотистый цвет зрелого пшеничного колоса совмещён с солнечным светом в едином сплавленном образе, а «в солнце вся от макушки до пят» — несогласованное определение со значением «одежда», «облачение». Обращение к образу пшеницы тоже важно, так как «приближает» лирическую героиню к образу-символу плодородия. Васильев опускает, но подразумевает глагольную форму «одета», и этот эллипсис вписывает образное определение в перечислительный ряд портретных черт любимой. Солнце как одежда превозносит не только облик, но и душу лирической героини.
А в стихотворении «Сестра» читаем:
Лирическая героиня «соперничает» с солнцем, а голова её рыжая уподоблена подсолнуху (семантика слова тоже соотнесена с солнцем), и сам лексический «состав» портрета и образный строй уже передают отношение к сестре: нежное и задорное, тёплое и доброе, исполненное любви и заботы.
Строки стихотворения «Скоро будет сын из сыновей…» «прогнозируют» портрет еще не рождённого ребёнка, и само ожидание сына уже связано со светом любви:
У долгожданного сына непременно, так представляется, будут золотистые волосы, но это не обязательно светлый цвет, зато обязательно — тепло и свет материнской любви.
А вот любовь мужчины к женщине у Васильева чувственна и наблюдательна, равно важны как собственные эмоции лирического героя, так и «черты чувств» героини, эти эмоции пробуждающие:
Зной страстной любви транслируется героем героине («Любовь на Кунцевской даче»), и весёлый (метонимический эпитет) зной, цвет кожи как портретная черта, привлекает внимание героя… Примечательно, что сема света присутствует в обоих стихотворениях в связи с образом лирической героини: «излучаешь зной» и «зной загара золотого», снова встречаем «золото», сквозной цвет для любовной лирики Васильева.
Синонимика огненного цвета, цвета страстной любви, отраженного в цвете волос возлюбленной, объединяет антонимичные строки с повтором «юбок ситцы» и «глаза», причем «пестрые», всего лишь яркие во второй строке глаза становятся в четвёртой волчьими, дикими. Согревающий огонь, огонь, просвещающий сердце и душу — это любовь, не только любовь мужчины к женщине, но и матери к сыну, брата к сестре. Зной, тепло, солнечный свет — метафорический перенос душевного тепла, той силы эмоций, отношения, которая свойственна русскому человеку. «Выпускай же на волю своих лебедей…»
Образ любви у Васильева – это не свет лишь, это и руки лебединые, вполне по-есенински («Руки милой – пара лебедей…» (1925)):
Цитируемое стихотворение Васильева написано в 1931 году, тем интереснее перекличка строки «Я к тебе приближаюсь. Ты, может быть, с юга» с есенинской строчкой 1924 года «Потому, что я с севера, что ли…» из «Шаганэ ты моя, Шаганэ!». И думается, можно говорить о влиянии цикла «Персидские мотивы» на образный строй любовной лирики Васильева.
Образ чистоты и непорочности, романтический образ лебедя, фольклорный и литературный образ-символ предстает у Васильева традиционным и вписывается в систему поэтических координат русской души. «Обугленный дуб, шелестящий листвой…»
Природные стихии воды и огня, степи и леса – макрокосм русской души, открытой миру, гармонизированной с миром. Традиционные фольклорные образы, мифы как основа мировосприятия пронизывают лирику Васильева, потому нетрудно отыскать в его стихах, например, образ мирового древа:
Образ дуба — в сознании русского человека нерушимый оплот мироздания — у Васильева связан с образом деда, то есть с историей рода (тогда можно указывать и на метонимический перенос «мировое древо» — «генеалогическое дерево»), а то и с лирическим героем, крепким и основательным в противовес легкому и временному (и тогда «мировое древо» сродни земной оси):
Стоит отметить, что дуб у Васильева живой, олицетворённый и вечный, непреходящий, каким и предстаёт мировое древо в фольклоре, например:
Важна разница в восприятии: тонкоствольный осинник «пробежал» легко, а вот дубы уже «прошли», что выдает их весомость, основательность, солидность… И дерево становится в лирике Васильева символом природы, противопоставленным городскому, наносному, искусственному, даже фальшивому (и поэт обличает это в стиле футуристов):
Когда Павел Васильев так создаёт образ русской души в своих стихах, становится не просто понятным, а очевидным мифологическое мировидение его лирического героя, неотделимого от живой, природной жизни:
Стихия воды, река (у Васильева — «князь рыб и птиц» («Иртыш»), «царство рыбы и птицы» («Не добраться к тебе! На чужом берегу…»)), ситцевое, домотканое счастье, дым и дымка в глазах любимой, снег, застрявший в волосах и летящий над огнями — это и царственное, и камерное пространство русской души, воплощенное в песне русского поэта. Впрочем, исследования макро- и микрокосма русской души в поэзии Павла Васильева вряд ли можно ограничить рамками одной статьи. Крестьянский поэт Сергей Клычков написал о Павле Васильеве: «Это юноша с серебряной трубой, возвещающий приход будущего». Да, такова лирика Васильева, обращенная к грядущему и неразрывно связанная с фольклорной и литературной традицией.
Литература: |
© УНЦ филологии МПГУ - 2009-2010 |